sadoughi-saha-b

ميان آخوند ملاعلي نوري و صدرالمتألهين حلقة مفقوده‌اي وجود داشت

ميراث مكتوب : در نشست بررسي آثار و آراي قاضي سعيد قمي، دكتر صدوقي سها گفت: ميان آخوند ملاعلي نوري و صدرالمتألهين حلقه مفقوده‌اي وجود داشت،ولي ما نمي‌توانستيم اين سلسله اساتيد خود را مسلسلاً به صدرالمتألهين برسانيم.
دوشنبه 29 دی 1382
فاقد تصویر شاخص

متفكراني كه نه فيلسوف شان مي‌توان دانست و نه عارف شان

در نشست بررسي آثار و آراي قاضي سعيد قمي ، دكتر كريمي زنجاني اصل گفت: در تاريخ انديشه ايراني در دوران اسلامي ،به طيفي از متفكراني برمي‌خوريم كه به معناي متداول و اخص كلمه، نه فيلسوف شان مي‌توان دانست و نه عارف شان مي‌توان خواند.
دوشنبه 29 دی 1382
dinani

دكتر ديناني : قاضي سعيد شاگرد دو استاد بوده است

دكتر ديناني در نشست بررسي آثار و آراي قاضي سعيد قمي گفت:درواقع، قاضي سعيد شاگرد دو استاد بوده است؛ شيخ رجبعلي تبريزي و فيض كاشاني و بين آنان كه دو حكيم بزرگوار هستند، بون بعيد وجود دارد، يعني فاصله از زمين تا آسمان و از شرق تا غرب است.
دوشنبه 29 دی 1382
فاقد تصویر شاخص

كتاب “كليد بهشت” از قاضي سعيد نيست

ميراث مكتوب : يوسف ثاني به نقل از مرحوم حاج سيد عبدالغني اردبيلي گفت: اگر كسي با مذاق قاضي سعيد آشنا باشد، به هيچ وجه قبول نخواهد كرد كه كتاب كليد بهشت از قاضي سعيد است و خواهد گفت كه قطعاً از ملارجبعلي تبريزي است.
دوشنبه 29 دی 1382
neshaste20620-b

ششمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

ششمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب از سلسله نشست-هاي متن پژوهي كه به نقد و بررسي كتاب بلوهر و بيوذسف‌ اختصاص داشت، روز دوشنبه 15 ديماه 82 برگزار شد.
دوشنبه 15 دی 1382
roshan-neshaste20620-b

محمد روشن: فارسي زبانان هيچ تقيّدي به پارامترهاي زبان تازي نداشته اند

محمد روشن در ششمين نشست از سلسله نشست هاي متن پژوهي اعلام كرد: فارسي زبانان هيچ تقيّدي به معيار و پارامترهاي زبان تازي نداشته اند.
دوشنبه 15 دی 1382
فاقد تصویر شاخص

پنجمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

ميراث مكتوب: پنجمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان گونه‌شناسي ترجمه‌هاي كهن، روز دوشنبه 10 آذر 82 در اين مركز برگزارشد.
دوشنبه 10 آذر 1382
فاقد تصویر شاخص

مهمترين نوع ترجمه، ترجمه علمي است

ميراث مكتوب: در نشست گونه‌شناسي ترجمه‌هاي كهن،جمشيد كيانفر گفت: مهمترين نوع ترجمه, ترجمه علمي است يعني ترجمه‌اي كه از باب كسب علم و افزايش آگاهي و شناخت نسبت به زبان هاي ديگر است.
دوشنبه 10 آذر 1382
dr_irani-b-1

دكتر ايراني: دكتر رواقي يكي از افتخارات ميهن ماست

ميراث مكتوب: دكتر ايراني در نشست گونه‌شناسي ترجمه‌هاي كهن اعلام كرد: دكتر رواقي يكي از افتخارات ميهن ماست و مركز ميراث مكتوب به سهم خود و بيش از سهم خود از محضر ايشان استفاده كرده است.
دوشنبه 10 آذر 1382
فاقد تصویر شاخص

نوشتن تاريخ زبان، بدون شناخت گونه‌شناسي زبان، امكان ندارد

ميراث مكتوب: دكتر علي رواقي در مركز پژوهشي ميراث مكتوب اعلام كرد :تاريخ زبان به معناي واقعي كلمه هنوز نوشته نشده، چون كه اين كار بدون شناخت گونه‌شناسي زبان، امكان ندارد.
دوشنبه 10 آذر 1382
مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612