سفری در طول قرنها با زبان پارسی، از زبان ژاله آموزگار
ژاله آموزگار در سخنرانی خود در نشست پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت فردوسی در تالار فردوسی دانشگاه تهران، به راز ماندگاری زبان فارسی اشاره کرد.
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
قدیمیترین نسخه شاهنامه به کدام کشور رفت؟
کاملترین و قدیمیترین نسخه خطی شاهنامه جهان در موزه یکی از کشورهای اروپایی حفظ و نگهداری میشود و به یکی از جاذبههای گردشگری برای مردم جهان تبدیل شده است.
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
نگاهی اجمالی به پیشینۀ تاریخی خلیج فارس
حبیبالله محمودیان: خلیج فارس به لحاظ وسعت سومین خلیج بزرگ جهان است. از این رو، بهدلیل موقعیت جغرافیایی خود در طول تاریخ، همواره نامش بر سر زبانها بوده و آن را با نام خلیج فارس (دریای پارس) میشناسند.
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
خیام؛ صدای بلند اندیشه از نیشابور به سراسر جهان
حکیم عمر خیام نیشابوری، شخصیتی که نامش در کنار بزرگ ترین اندیشمندان و شاعران جهانی از خطه خراسان تا آن سوی مرزها ثبت شده است.
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
خیام حکیمی فراتر از زمان؛ از ریاضیات تا رباعیات جاودان
عضو هیئت علمی دانشگاه پیام نور شیراز با بیان اینکه خیام حکیمی فراتر از زمان خود است،گفت: وی دانشمندی بود که مرزهای دانش و هنر را در نوردید و با ...
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در بنیاد ایرانشناسی
در آستانه روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، بنیاد ایرانشناسی میزبان مراسمی با شکوه با حضور جمعی از فرهیختگان، استادان دانشگاه، پژوهشگران حوزه زبان و ادبیات فارسی، ادبا و ایرانشناسان بود.
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
«از شاهنامه تا شکوهمندی آرامگاه»
نشست علمی «از شاهنامه تا شکوهمندی آرامگاه» با هدف بررسی جلوههای هویت ملی در ادبیات حماسی و معماری آرامگاهی ایران برگزار میشود.
سهشنبه 30 اردیبهشت 1404
زبان پارسی با «شاهنامه» پیوندی سرشتین، ناگزیر و ناگسستنی دارد
میرجلالالدین کزازی: خوشبختانه پدیدهای که دو دهه است در ایران آشکار شده این است که دلبستگی به زبان پارسی و اندیشیدن بدان و در پایداری و شکوفایی آن کوشیدن، پرسمان روز شده است.
دوشنبه 29 اردیبهشت 1404
کتاب «هزاره فردوسی» منتشر شد
دو مقالهای که در کتاب «هزاره فردوسی» آمده، مقالاتی هستند که تقیزاده و قزوینی در سال ۱۳۱۳ به کنگره هزاره فردوسی ارائه دادند؛ کنگرهای که دولت ایران همزمان با رونمایی از آرامگاه حکیم طوس، در هزارمین سال میلاد فردوسی، برای بزرگداشت این شاعر بلند آوازه ایران برگزار کرد.
دوشنبه 29 اردیبهشت 1404
ترجمه بوسنیایی «مخزنالاسرار» منتشر میشود
محمدحسین انصاری، رایزن فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین گفت: از جمله کتابهایی که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین ترجمه و از سوی انتشارات دوبرا کنیگا عرضه شده، «بوستان» و «گلستان»، «ادوار شعر فارسی» و «تنور» هستند.
دوشنبه 29 اردیبهشت 1404