کد خبر:17452
پ
21-9-29-8285162043852-2_0

کتاب «جان تا جمال جانان» منتشر شد

کتاب «جان تا جمال جانان»، که مدخلی است بر شناخت کتاب «عطف الالف المالوف علی اللام المعطوف»، به قلم محمدرضا خالصی منتشر شد.

میراث مکتوب- کتاب «جان تا جمال جانان» نوشته محمدرضا خالصی، در ۴۳۰ صفحه و در قطع وزیری توسط شهرداری شیراز و در سلسله مجموعه نقش ماندگار منتشر شده است.

کتاب «جان تا جمال جانان»، بیست‌وپنجمین اثر مکتوب محمدرضا خالصی، استاد دانشگاه، نویسنده و پژوهشگر معاصر، و مدخلی بر شناخت کتاب «عطف الالف المالوف علی اللام المعطوف»، نخستین کتاب در عشق الهی در جهان اسلام اثر ابوالحسن دیلمی، است.

خالصی در مقدمه این کتاب نوشته است: عشق مقوله‌ای است هماره جذاب و دیریاب؛ چنان‌چه گفته‌اند دریافتی، نایافتنی است و در گفته‌ها و شنیده‌ها نمی‌گنجد و دریایی ژرف و قعر ناپدید است. افسانه‌ها، داستان‌ها، اسطوره‌ها، شعرها، ادبیات، علم، فلسفه و عرفان ملهم از این موضوع است.

از قرن دوم هجری صوفیان کم‌کم دریافتند که پرستش خدا از روی خوف و معامله بهشت و پاداش اخروی و گریز از جهنم، راه به جایی نمی‌برد، و دستیابی به حقیقت حقیقی معرفت حق بدین شکل امکان‌پذیر نیست. آن‌چه می‌تواند راهگشا باشد میل و آرزوی دیدار خداوند در مقام محبوبیت است، و حب و عشق یگانه ره قرب و اتصال به اوست.

اغراق نیست اگر در این زمینه مدعی شویم مکتب عرفانی شیراز پیش از هر اندیشه و تفکری در گسترش و توسعه و بسط عشق الهی تاثیر داشته است.

مجموعه‌ای که هم‌اینک در اختیار شماست حاصل سال‌ها پژوهش و تحقیق و تدقیق است که البته برخی از این سخنان و مکتوبات پیش از این ذیل عنوان اصلی مکتب عرفانی شیراز و عنوان فرعی نقش دیلمی در بسط و گسترش این مکتب در تالار حافظ شیراز به صورت ماهیانه و در دانشگاه‌های کشور برای دانشحویان و علاقه‌مندان طرح و بیان شده است.

نگارنده تلاش خود را کرده تا این کتاب که برای اولین‌بار در سطح کشور و جهان اسلام نگاشته شده است مدخلی باشد برای شناخت کتاب ارزشمند و پرتاثیر عطف الالف دیلمی، منابع و مآخذ بسیاری مورد مطالعه قرار گرفته و کتاب‌های فراوانی برگ‌ زده و مطالعه گشته و یادداشت‌برداری شده است که گاه برای به دست آوردن آن‌ها در این وضعیت نابه‌سامان پژوهشی کشور مدت‌ها وقت گرفته و مرا تا سرحد کلافگی و آشفتگی رسانده اما به لطف حق تا آن‌جا که از عهده‌ام برآمده کار سامان یافته است. 

تلاش کرده‌ام مطلبی را در این زمینه مبهم و نامفهوم و غیرشفاف نگذارم، هر چند این موضوع برای نخستین‌بار مطرح می‌شود و کسی پیش از این بدان نپرداخته است سعی کرده‌ام از منابع و ماخذ همان زمان یا نزدیک بدان قرن بهره جویم؛ اصل مطلب را آورده‌ام و آن‌ها را که به زبان تازی یا به زبان دیگری نوشته شده است ابتدا آورده و ترجمه‌ای که بتواند مطلب را برای خواننده روشن سازد ارائه دهم تا پس از این اگر محقق و پژوهشگر و علاقه‌مندی بخواهد در این زمینه گام بردارد، حداقل‌هایی را در اختیار داشته باشد و سرگردان و سرگشته در میان منابع دیریاب و کم‌یاب رها نشود.

به چیستی عشق، عشق در فرهنگ و تمدن اسلامی، زندگی ابوالحسن دیلمی، ابن خفیف، ابن باکویه، دیلمی شارح اندیشه‌های حلاج، علل نامگذاری عنوان عطف الالف، حلاج و دیلمی، دیلمی نخستین منبع و ماخذ اشعار حلاج، راویان شیرازی کتاب عطف الالف، سنت مشیخه‌نویسی در فارس، ماخذ دیلمی، تالیفات دیلمی، دیلمی و کتاب الزهره ابن داوود، حکمت و حکیم، حقیقت محمدیه، دیلمی و عشق عذری، دیلمی از نخستین راویان داستان مجنون و اشعار او، دیلمی و معنای شاهد و تاثیر دیلمی بر روزبهان بقلی شیرازی پرداخته شده است.

منبع: ایسنا

 

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612