جایگاه رفیع سعدی و آثارش در تاجیکستان
تمامی آثار سعدی در تاجیکستان با خطّ سیریلیک منتشر و حتی به دو اثر معروف او، گلستان و بوستان شرحهای مفصل از سوی محققان این خطه نوشته شده است.
شنبه 8 اردیبهشت 1403
شعر شاهمنصور شاهمیرزا به مناسبت سیسالگی میراث مکتوب
دیار آشنا، میراث مکتوب؛ چراغ رهنما، میراث مکتوب؛ همان جایی که تاریخ آرمیده؛ که مهد باصفا، میراث مکتوب ...
چهارشنبه 23 اسفند 1402
کنفرانس «جغرافیای تاریخی و فرهنگی شاهنامه»
کنفرانس سوم بینالمللی «جغرافیای تاریخی و فرهنگی شاهنامه» در تاجیکستان برگزار میشود.
دوشنبه 30 بهمن 1402
کمیسیون مشترک فرهنگی ایران و تاجیکستان راهاندازی شود
شاه منصور شاه میرزا، معتقد است که باید کمیسیونی از اهالی فرهنگ ایران و تاجیکستان تأسیس شود و در زمینه چاپ آثار ادیبان دو کشور فعالیت کند.
یکشنبه 17 دی 1402
ایرانیان امروز، با شاهنامه پیوندی دوباره می یابند
میرجلالالدین کزازی از دیدگاهش به اهدای شاهنامه به خانوادههای تاجیک گفت و به ارزیابی جایگاه شاهنامه در میان ایرانیان پرداخت.
شنبه 9 دی 1402
سرگذشت عجیب شاهنامه!
شاهنامه برای مردمانی که در مجموعه تمدن ایران بزرگ زندگی میکردند، یک متن هویتی بوده و کارکرد هویتی داشته است
سهشنبه 28 آذر 1402
نگاهی دیگر به اهدای شاهنامه به خانوادههای تاجیک
میرجلالالدین کزازی از دیدگاهش به اهدای شاهنامه به خانوادههای تاجیک گفت و به ارزیابی جایگاه شاهنامه در میان ایرانیان پرداخت.
چهارشنبه 22 آذر 1402
جزئیاتی عجیب از توجه تاجیکها به «شاهنامه»
علیرضا قیامتی با بیان اینکه شاهنامه در خون مردم تاجیکستان جریان دارد، آن را گمشده مردم ایران میخواند. او البته معتقد است در سالهای اخیر در ایران توجه به شاهنامه بیشتر شده است.
سهشنبه 21 آذر 1402
تاجیکها فردوسی را بابای خود میدانند
محمدجعفر یاحقی میگوید تاجیکها فردوسی را بابای خود میدانند. او جایگزینی ارزشهای وارداتی در ایران و دیدگاه برخی مبنی بر تعارض شاهنامه با معارف و اعتقادات دینی را عاملی بر دور شدن ایرانیان از شاهنامه میخواند.
سهشنبه 21 آذر 1402
انتشار مجدد ارجنامۀ دکتر علیاشرف مجتهد شبستری
همزمان با سالروز استقلال تاجیکستان و زادروز دکتر علیاشرف مجتهد شبستری، ارجنامۀ وی تجدید چاپ شد.
سهشنبه 21 شهریور 1402