كتابهاي ميرداماد در هند، جزء كتابهاي درسي بوده است
دكتر اكبر ثبوت معتقد است: در هند -برخلاف ايران - ،كتابهاي ميرداماد جزء كتابهاي درسي بوده است. من در طول تاريخ فلسفه ايران- از دورة مير به بعد- خيلي سراغ ندارم كه كساني به تدريس كتابهاي ميرداماد اشتغال داشته باشند.
چهارشنبه 11 شهریور 1383
آل داوود: از نمونههاي خوب تصحيح كتب تاريخي است
سيدعلي آل داوود در نشست بررسي و نقد كتاب مرات واردات گفت: به نظر من يكي از نمونههاي خوب تصحيح كتب تاريخي است، به اين دليل كه اولا مصحح ، متخصص تاريخ اين دوره است و دوم اينكه ،نسخه منحصر به فرد است .
دوشنبه 26 مرداد 1383
درك از مرآت واردات، محدود به تاريخ محلي نيست
در نشست بررسي و نقد كتاب مرات واردات، دكتر منصور صفت گل گفت: دركي كه از مرآت واردات در تاريخ دورة صفويه و تاريخ نويسي اواخر دورة صفوي ميتوانيم داشت، درك از نوع تاريخنويسي ملي ايران است و محدود به تاريخ محلي نيست.
دوشنبه 26 مرداد 1383
شانزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب
شانزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان بررسي و نقد كتاب مرات واردات در تاريخ 26 مرداد 83 در اين مركز برگزار شد.
دوشنبه 26 مرداد 1383
مقدمه كتاب ، بسيار گوياتر از متن كتاب است
دكتر احسان اشراقي معتقد است مقدمه دكتر منصور صفت گل بر كتاب مرات واردات، بسيار گوياتر از متن كتاب است.
دوشنبه 26 مرداد 1383
نشست 15 : آراء و انديشههاي شيخ شهابالدين سهروردي
نشست 15 : آراء و انديشههاي شيخ شهابالدين سهرورديسخنرانان:دكتر غلامحسين ابراهيمي ديناني ، دكتر اصغر دادبه
دوشنبه 5 مرداد 1383
چهاردهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب
چهاردهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب، با عنوان بررسي تاريخچه مطالعات ايراني و مباحث متنپژوهي در پاكستان در تاريخ 24 تيرماه 83 در اين مركز برگزار شد .
چهارشنبه 24 تیر 1383
اهميت آثار فارسي در حوزههاي ميراث ماوراءالنهرو شبه قاره هند بسيار زياد است
دكتر ايراني در نشست بررسي تاريخچه مطالعات ايراني و مباحث متنپژوهي در پاكستان گفت: اهميت آثار فارسي در حوزههاي ميراث ماوراءالنهر و شبه قاره هند بسيار زياد است
چهارشنبه 24 تیر 1383
دكتر نوشاهي: زبان فرهنگي شبه قاره ، زبان فارسي بوده است
دكتر عارف نوشاهي تاكيد دارد كه در شبه قاره هيچ وقت زبان مردم و محاوره روزمره فارسي نبوده و شما فكر نكنيد كه به خاطر اين همه آثاري كه در شبه قاره است، پس مردم به فارسي حرف ميزنند، بلكه زبان مردم همان زبان محلي بوده، اما زبان فرهنگي، زبان فارسي بوده است.
چهارشنبه 24 تیر 1383
سيزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب
سيزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان« منابع فكري صدرالمتألهين شيرازي » و با سخنراني دكتر اكبر ثبوت و قرائت مقاله دكتر عليرضا ذكاوتي قراگزلو توسط دكتر محمد كريمي زنجاني اصل، روز دوشنبه 8 تير 83 در اين مركز برگزار شد.
دوشنبه 8 تیر 1383