poster-neshast-17-b

كتاب‌هاي ميرداماد در هند، جزء كتاب‌هاي درسي بوده است

دكتر ‌اكبر ثبوت معتقد است: در هند -برخلاف ايران - ،كتاب‌هاي ميرداماد جزء كتاب‌هاي درسي بوده است. من در طول تاريخ فلسفه ايران- از دورة مير به بعد- خيلي سراغ ندارم كه كساني به تدريس كتاب‌هاي ميرداماد اشتغال داشته باشند.
چهارشنبه 11 شهریور 1383
Neshast-16-1-b

‌ آل داوود: از نمونه‌هاي خوب تصحيح كتب تاريخي است

سيدعلي‌ آل داوود در نشست بررسي و نقد كتاب مرات واردات گفت: به نظر من يكي از نمونه‌هاي خوب تصحيح كتب تاريخي است، به اين دليل كه اولا مصحح ، متخصص تاريخ اين دوره است و دوم اينكه ،نسخه منحصر به فرد است .
دوشنبه 26 مرداد 1383
Neshast-16-2-b

درك از مرآت واردات، محدود به تاريخ محلي نيست

در نشست بررسي و نقد كتاب مرات واردات، دكتر منصور صفت گل‌ گفت: دركي كه از مرآت واردات در تاريخ دورة صفويه و تاريخ نويسي اواخر دورة صفوي مي‌توانيم داشت، درك از نوع تاريخ‌نويسي ملي ايران است و محدود به تاريخ محلي نيست.
دوشنبه 26 مرداد 1383
Neshast-16-b

شانزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

شانزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان بررسي و نقد كتاب مرات واردات در تاريخ 26 مرداد 83 در اين مركز برگزار شد.
دوشنبه 26 مرداد 1383
فاقد تصویر شاخص

مقدمه كتاب ، بسيار گوياتر از متن كتاب است

دكتر احسان اشراقي معتقد است مقدمه دكتر منصور صفت گل‌ بر كتاب مرات واردات، بسيار گوياتر از متن كتاب است.
دوشنبه 26 مرداد 1383
فاقد تصویر شاخص

نشست 15 : آراء و انديشه‌هاي‌ شيخ‌ شهاب‌الدين‌ سهروردي

نشست 15 : آراء و انديشه‌هاي‌ شيخ‌ شهاب‌الدين‌ سهرورديسخنرانان:دكتر غلامحسين‌ ابراهيمي‌ ديناني‌ ، دكتر اصغر دادبه
دوشنبه 5 مرداد 1383
فاقد تصویر شاخص

چهاردهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

چهاردهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب، با عنوان بررسي تاريخچه‌ مطالعات‌ ايراني‌ و مباحث‌ متن‌پژوهي‌ در پاكستان‌ در تاريخ 24 تيرماه 83 در اين مركز برگزار شد .
چهارشنبه 24 تیر 1383
فاقد تصویر شاخص

اهميت آثار فارسي در حوزه‌هاي ميراث ماوراءالنهرو شبه قاره هند بسيار زياد است

دكتر ايراني در نشست بررسي تاريخچه‌ مطالعات‌ ايراني‌ و مباحث‌ متن‌پژوهي‌ در پاكستان‌ گفت: اهميت آثار فارسي در حوزه‌هاي ميراث ماوراءالنهر و شبه قاره هند بسيار زياد است
چهارشنبه 24 تیر 1383
Neshast-14-b

دكتر نوشاهي: زبان فرهنگي شبه قاره ، زبان فارسي بوده است

دكتر عارف نوشاهي تاكيد دارد كه در شبه قاره هيچ وقت زبان مردم و محاوره روزمره فارسي نبوده و شما فكر نكنيد كه به خاطر اين همه آثاري كه در شبه قاره است، پس مردم به فارسي حرف مي‌زنند، بلكه زبان مردم همان زبان محلي بوده، اما زبان فرهنگي، زبان فارسي بوده است.
چهارشنبه 24 تیر 1383
Neshast-13-b

سيزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

سيزدهمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان« منابع‌ فكري‌ صدرالمتألهين‌ شيرازي » و با سخنراني دكتر اكبر ثبوت‌ و قرائت مقاله دكتر عليرضا ذكاوتي قراگزلو توسط دكتر محمد كريمي زنجاني اصل، روز دوشنبه 8 تير 83 در اين مركز برگزار شد.
دوشنبه 8 تیر 1383
مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612