کد خبر:4329
پ
shafa-001-m-1

برگردان فارسی متنی کهن در پزشکی

الرحمه فی الطب و الحکمه، یکی از متون مفید پزشکی است که در اواخر قرن هشتم و اوائل قرن نهم هجری قمری به نگارش درآمده است

میراث مکتوب – الرحمه فی الطب و الحکمه یکی از متون مفید پزشکی است که در اواخر قرن هشتم و اوائل قرن نهم هجری قمری توسط مهدی بن علی بن ابراهیم صبیری یمنی (یمیمی)، متوفی سال ۸۱۵ ق به نگارش درآمده است.
الرحمه فی الطب و الحکمه، تا زمان حاضر لااقل دو بار در سال های ۱۳۰۰ و ۱۳۱۱ در مصر چاپ شده اما تاکنون ترجمه ای به فارسی از آن منتشر نشده است. از این اثر دو ترجمه به فارسی،
با عناوین شفاء الامه و طب الرحمه در دست است که هر دو توسط میرهاشم محدث، تصحیح شده که تنها شفاء الامه منتشر شده است. تنها نسخه ای که از این ترجمه یافت شده در مجموعه ای به شماره
۶۲۷۰ در کتابخانه ی مجلس شورای اسلامی نگهداری می شود و کتاب حاضر، از صفحه ۲۳۳ تا ۳۰۶ آن مجموعه را دربر دارد که هر صفحه آن ۱۴ سطر است. هر چند که این نسخه هم کامل نیست و شش
صفحه ی آن (۲۸۱ تا ۲۸۶) ساقط شده، اما غیر از این نسخه، نسخه دیگری تاکنون به دست نیامده است.
میرهاشم محدث، مصحح اثر که بیشتر در حوزه تصحیح متون خطی تاریخی ایران بعد از اسلام، و متون طبی فعالیت دارد و تاکنون بیش از پنجاه و هفت اثر را تصحیح و منتشر نموده، تلاش کرده تا با دسترسی به قدیمی ترین نسخه موجود، اثری ارزشمند و مفید در اختیار خواننده قرار دهد.

برای مطالعه متن کامل مقاله «برگردان فارسی متنی کهن در پزشکی» نوشته تسمیه امینی کهریزسنگی که در شماره ۸۰ کتاب ماه علوم و فنون منتشر شده است بر روی فایل پایین کلیک کنید

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612