کد خبر:4703
پ
Aydenloo-m-3

تُخشان؛ تصحیح واژه‌ای تصحیف‌شده در شاهنامه

سجاد آیدنلو، دانشیار دانشگاه پیام نور ارومیه در جلد هفتم مجلۀ فرهنگ‌نویسی مقاله‌ای با عنوان «تُخشان؛ تصحیح واژه‌ای تصحیف‌شده در شاهنامه» نگاشته است

میراث مکتوب – سجاد آیدنلو، دانشیار دانشگاه پیام نور ارومیه در جلد هفتم مجلۀ فرهنگ‌نویسی مقاله‌ای با عنوان «تُخشان؛ تصحیح واژه‌ای تصحیف‌شده در شاهنامه» نگاشته است.

در شاهنامه پس از نِقاری که میان بهرام چوبینه و هرمزد نوشین روان پیش می آید و پهلوان به رهنمونیِ گوری به دیدار زنی تاجدار و ناشناس می رود، با بزرگان لشکر خویش درباره آزردگی اش از شاه سخن می گوید و مهتران او را به گردنکشی در برابر هرمزد و گرفتن تاج و تخت شهریاری برمی انگیزند، اما گُردیه خواهر پهلوان و روشن روانِ بهرام از این اندیشه و سخنان برادر و یارانش برآشفته می شود. بیت مربوط در شاهنامه تصحیح دکتر خالقی مطلق و همکارانش چنین است:

زگفتارشان خواهر پهلوان
همی بود پیچان و تیره روان

درباره واژه پیچان در نسخه بدل ها فقط ضبط دست نویس توپقاسرای (۹۰۳ قمری) (با علامت «س ۲» که «ئجشان» (حرف اول بدون نقطه) است.

از اینجا می توان گفت که نگاشته دیگر نسخه های استفاده شده در تصحیح دفتر هفتم چاپ دکتر خالقی مطلق «پیچان» بوده که در متن نیز انتخاب شده است.

متن کامل این مقاله را بر روی گزینه دریافت فایل مطالعه کنید.

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612