میراث مکتوب- بهمنظور بررسی راهکارهای ترویج آموزش زبان فارسی و بسط موضوع ایرانشناسی در کشور روسیه، شهروز فلاحتپیشه، معاون اموربینالملل بنیاد سعدی، الهام حدادی، کارشناس حوزه آسیا و اقیانوسیه و علی اخوان، کارشناس حوزه اروپای شرقی با مستوره احمدوا، استاد زبان فارسی در دانشگاه فدرال کازان دیدار و گفتوگو کردند.
در این جلسه، مستوره احمدوا در سخنانی با معرفی مرکز ایرانشناسی و زبان فارسی در دانشگاه فدرال کازان گفت: در دانشگاه فدرال کازان در قالب رشتههای «روابط بینالملل»، «ادبیات فارسی»، «تاریخ ایران»، «زبانشناسی»، «شرقشناسی» و «مردمشناسی» تدریس زبان فارسی به عنوان زبان اصلی یا زبان دوم و سوم انجام میشود.
وی ادامه داد: عنوان این دانشکده، روابط بینالملل است و مرکز ایرانشناسی نیز در این دانشکده دایر شده و صدیقه کاظمنژاد به عنوان مدرس در این مرکز به برگزاری کلاسهای آزاد زبان فارسی که از طرف بنیاد سعدی حمایت میشود، مشغول است. کلاسهای زبان فارسی در دو رشته در مرکز ایرانشناسی تدریس و مابقی رشتهها نیز در دانشکده مربوط زبان فارسی دایر است.
این استاد زبان فارسی عنوان کرد: ۱۰۷ دانشجو در این شش رشته مشغول تحصیل هستند. در دانشگاه کازان هر دانشجویی که زبان عربی میخواند باید واحد زبان فارسی را به عنوان زبان دوم نیز بگذراند. استفاده از کتابها و منابع آموزشی برای دانشجویان به این شیوه است که از کتابهای بنیاد سعدی یک نسخه کپی در اختیار دانشجویان قرار میگیرد.
وی تاکید کرد: نخستین درخواست من از بنیاد سعدی برگزاری دوره دانشافزایی برای دانشجویان است. بهترین زمان برگزاری برای این دورهها نیز از ۲۵ ژوئن تا اواخر آگوست است که کلاسهای دانشگاهی تمام میشود و ماه جولای و آگوست زمان مناسب برای این دورهها هستند؛ برای مدرسه زمستانی نیز از اول فوریه تا ۱۵ فوریه زمان مناسبی است.
شهروز فلاحتپیشه، معاون امور بینالملل بنیاد سعدی نیز طی سخنانی در رابطه با بورسیههای تحصیلی گفت: امکان بورسیه برای دانشجویان مهیاست و باید اسامی متقاضیان به واحد آموزش اعلام شود تا پس از بررسی و احراز شرایط لازم، بورسیه تحصیلی از نوع «الف» به دانشجو اعطا شود. درخصوص فرصت مطالعاتی برای کشورها تلاش خواهیم کرد که این موقعیتهای مطالعاتی برای دانشجویان سال آخر فراهم شود.
منبع: ایبنا