Neshast2038-hazeran-1-b

سي و هشتمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

سي و هشتمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان نقد و بررسي‌ كتاب‌ شرح‌نظم‌الدّر (شرح‌ قصيده‌ تائيه‌ كبراي‌ ابن‌ فارض) روز دوشنبه 21 تير ماه 84 در تهران برگزار شد. سخنرانان اين نشست، دكتر غلامرضا اعواني‌، دكتر نصراللّه‌ حكمت‌ و دكتر اكرم‌ جودي‌نعمتي (مصحح اثر) بودند.
دوشنبه 21 آذر 1384
اکبر ایرانی

دكتر ايراني: بايد براي چاپ كتاب‌ شرح‌نظم‌الدّر جشن گرفت

مدير عامل مركز پژوهشي ميراث مكتوب، در سي و هشتمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب گفت: كتاب شريف شرح نظم الدّر، تقريبا قديمي ترين كتابي است كه در ميراث مكتوب مطرح شده و تا كنون مراحل چاپ آن طول كشيده است، بنابراين بايد براي چاپ اين كتاب جشن گرفت.
دوشنبه 21 آذر 1384
Neshast2038-hazeran-2-b

يك متن جدي است در شرح ابيات بزرگاني مثل حافظ، سعدي و مولوي

دكتر پرويز عباسي‌داكاني، در نشستي با عنوان نقد و بررسي‌ كتاب‌ شرح‌نظم‌الدّر (شرح‌ قصيده‌ تائيه‌ كبراي‌ ابن‌ فارض) گفت: يك اديب فارسي زبان اگر بخواهد شعرهايي از بزرگاني مثل حافظ و سعدي و مولوي و شبستري را خوب بفهمد، اين به نظر من يك متن جدي است در شرح ابيات آنها.
دوشنبه 21 آذر 1384
Neshast-37-mazhab-b

دكتر جعفري‌ مذهب: ترجمه كتاب مقدس، به دلايلي براي مسلمان ها اهميت داشت

دكتر محسن‌ جعفري‌ مذهب در سي و هفتمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب، گفت: ترجمه كتاب مقدس براي مسلمان ها اهميت داشت، براي اينكه در تاريخ اسلام و به ويژه تاريخ انبياي پيش از پيامبر اسلام، از كتاب مقدس استفاده كنند.
چهارشنبه 2 آذر 1384
Neshast-37-1-b

سي و هفتمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

سي و هفتمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان«نقد و بررسي‌ كتاب‌ ترجمة‌ اناجيل‌ اربعه» و با سخنراني دكتر فرانسيس‌ ريشار(از فرانسه)، دكتر محسن‌ جعفري‌ مذهب و حجه‌الاسلام‌ رسول‌ جعفريان‌ (مصحح اثر)، روز دوشنبه 2 آذر 84 در اين مركز برگزار شد.
چهارشنبه 2 آذر 1384
Neshast-37-jafar-b

كتاب‌ «ترجمة‌ اناجيل‌ اربعه» را به خاطر كارهاي صفوي منتشر كردم

حجه‌الاسلام‌ رسول‌ جعفريان‌ در نشستي با عنوان«نقد و بررسي‌ كتاب‌ ترجمة‌ اناجيل‌ اربعه»، گفت: من به خاطر كارهاي صفوي اين را منتشر كردم، والا نه تخصصي در كتاب مقدس داشتم و نه حتي اين متن را با اناجيل موجود، كامل تطبيق دادم، ولي هر مقداري كه اشكال داشتم، اينها را مقايسه مي كردم.
چهارشنبه 2 آذر 1384
Neshast-37-rishar-b

ترجمة‌ اناجيل‌ اربعه خاتون آبادي، كار يگانه اي براي آن زمان است

دكتر فرانسيس‌ ريشار از فرانسه، معتقد است: ترجمة‌ اناجيل‌ اربعه خاتون آبادي كه استاد حجت الاسلام رسول جعفريان چاپ كرده، يك كار يگانه اي است براي آن زمان و يك كار علمي است.
چهارشنبه 2 آذر 1384
فاقد تصویر شاخص

انسان عالم بايد از دانش خود، بيشترين استفاده را كند

دكتر اكبرايراني در سي و ششمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب، گفت: انساني كه عالم است بايد از علم و دانش خودش بيشترين استفاده را كند.
شنبه 23 مهر 1384
Neshast-36-4-b

سي و ششمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب

سي و ششمين نشست مركز پژوهشي ميراث مكتوب با عنوان« نقد و بررسي‌ كتاب‌ منهاج‌الولايه‌ في‌ شرح‌ نهج‌البلاغه‌» و با سخنراني دكتر پرويز عباسي‌داكاني‌، دكتر حبيب‌اللّه‌ عظيمي‌ (مصحح‌ اثر)، روز دوشنبه 23 مهر 84 در اين مركز برگزار شد.
شنبه 23 مهر 1384
Neshast-36-2-b

بايد به مثلث، ايرانيت، زبان فارسي و علوم گرايي توجه كرد

دكتر پرويز عباسي‌داكاني در نشستي با عنوان« نقد و بررسي‌ كتاب‌ منهاج‌الولايه‌ في‌ شرح‌ نهج‌البلاغه‌»، گفت: براي درك تاريخ فرهنگي اين سرزمين بايد به مثلثي توجه كرد و آن مثلث، ايرانيت، زبان فارسي و علوم گرايي است.
شنبه 23 مهر 1384
مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612