رونمایی از تمبر و نشان جهانی حافظ در شیراز
طی مراسمی از تمبر و نشان بینالمللی فرهنگی و هنری حافظ در جوار آرامگاه این شخصیت برجسته ادبی در شیراز رونمایی شد.
چهارشنبه 26 مهر 1402
همایش شاهنامه در فرهنگ و هنر ملل در استانبول
همایش بین المللی شاهنامه در فرهنگ و هنر ملل با مشارکت دانشگاه فاتح سلطان محمد، دانشگاه اصفهان و دانشگاه استانبول، وابستگی فرهنگی سرکنسولگری جمهوری اسلامی یران در استانبول و انجمن فرهنگستان هنر ترکیه برگزار شد.
چهارشنبه 26 مهر 1402
مکتبسازی در ادبیات فارسی از مشروطه تا کودتا
نگاهی گذرا به تاریخ زبان و ادبیات فارسی در ایران نشان میدهد این تاریخ نقاط معدودی از همگامی جامعه و زبان را در خود پذیرفته است.
چهارشنبه 26 مهر 1402
مولانا پیوند فرهنگی و معنوی میان ملتهای فارسی زبان است
سفیر تاجیکستان، مولانا را پیوندی میان فارسیزبانان دانست و گفت: میراث مولانا با گذشت زمان از محدوده یک ملت یا کشور بیرون آمده و میراث معنوی برای رستگاری و آزادگی و رهایی از مشکلات دنیای فانی است.
سهشنبه 25 مهر 1402
دغدغه مولانا، هدایت انسان برای واصل شدن به حقیقت متعالی است
رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گفت: از منظر مولانا، عشق است که باعث میشود انسان بهسوی آن حقیقت متعالی سوق و برتری و ارتقا پیدا کند و به آن نزدیک شود.
سهشنبه 25 مهر 1402
مولانا را هنوز نشناختهایم
رئیس انجمن ترویج زبان و ادبیات زبان فارسی گفت: ما هنوز مبانی عرفانی، سنت، مشرب و منظومه فکری مولانا را در یک ساختار نظاممند و برنامهمحور به طور کامل تبیین نکردهایم.
سهشنبه 25 مهر 1402
رونمایی از کتابهای «فهلوینامه» و «آشنایی با حکمت فهلوی»
مراسم رونمایی از کتابهای «فهلوینامه» و «آشنایی با حکمت فهلوی»، با سخنرانی سیداحمد غفاری و بابک عالیخانی برگزار شد.
سهشنبه 25 مهر 1402
تیمور، ترکیبی شگفت از خصلتهای گوناگون
سومین نشست از مجموعه درسگفتارهایی دربارۀ جامی به «آشنایی با تاریخ و ادبیات دورۀ جامی» با سخنرانی ایرج شهبازی اختصاص داشت.
سهشنبه 25 مهر 1402
نسخه مولوی برای پاسخ به تنشهای هویتی
رئیس دانشگاه اصفهان: مولوی مختص ایران نیست بلکه متعلق به همه جهان است و صحبتهای او مباحث انسانی است که هویت قومی، قبیلهای و ملی، مذهبی را مایه تمایز و برتری و تخاصم نمیداند.
سهشنبه 25 مهر 1402
«فهرست نسخههای خطی فارسی دانشگاه بنارس» منتشر شد
«فهرست نسخههای خطی فارسی دانشگاه بنارس»، گردآوری اَمرِت لعل عشرت (۱۹۳۰-۱۹۸۹م.)، با ترجمۀ حوری سادات پروینفر، با پیشگفتار سیدحسن عباس، استاد دانشگاه هندوی بنارس هند، از سوی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب چاپ و منتشر شد.
دوشنبه 24 مهر 1402