کد خبر:2067
پ
iranshe-C

ایران شناسی در دانمارک

احسان شواربی مقدم در شماره ۴۹ دوماهنامه تخصصی گزارش میراث نقدی بر کتاب ایران شناسی در دانمارک،نوشته اَسموسِن، یِس پیتر، ترجمۀ منیژه احدزادگان آهنی نوشته است.

میراث مکتوب – احسان شواربی مقدم در شماره ۴۹ دوماهنامه تخصصی گزارش میراث نقدی بر کتاب ایران شناسی در دانمارک، نوشته اَسموسِن، یِس پیتر، ترجمۀ منیژه احدزادگان آهنی نوشته است.
در بخشی از این مقاله آمده است: سرآغاز سنت خاورشناسی و در ذیل آن ایرا نشناسی، سفرها و ماجراجوی یهای برخی محقّقین اروپایی بود که منجر به آشنایی مردمان اروپا با فرهنگ ملل مشرق زمین شد. بعدها، شاید در سدۀ هجدهم میلادی، در برخی از دانشگا ههای اروپایی، تدریس زبانهای شرقی رواج یافت و در حقیقت در رشته هایی مانند ایرانشناسی بیش از هر چیز، به زبان فارسی امروز و نیز زبانهای باستانی ایران، مانند فارسی باستان، فارسی میانه و اوستایی پرداخته میشد. بنابراین نامی که غالباً به این رشته اطلاق می شد، فقه اللّغه(زبا نشناسی)ایرانی بود.
متن کامل این مقاله را در فایل زیر مشاهده کنید.

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612