کد خبر:6206
پ
فاقد تصویر شاخص

معرفي نسخه خطي « تعبير سلطاني » قاضي ابرقوهي و سيري در سبك نثر آن

خواب، رؤیا و تعبیر آن در تاریخ بشریت پیشینهاي قابل تأمل دارد. در قرآن و احادیث اهل بیت، به تأویل خواب اشاره هاي بسیاري شده است.

میراث مکتوب – خواب، رؤیا و تعبیر آن در تاریخ بشریت پیشینهاي قابل تأمل دارد. در قرآن و احادیث اهل بیت، به تأویل خواب اشاره هاي بسیاري شده است. یکی از خوابنامه هاي معروف زبان فارسی و به نوعی کامل ترین آنها «تعبیر سلطانی» از قاضی ابرقوهی است.


حال سؤال اینجاست که آیا این کتاب تعبیر خواب، صرفاً تقلیدي از سخنان معبرین مشهور و متون پیش از خود اوست؟ یا مولف ابتکاري در این کتاب داشته است؟ قاضی ابرقوهی با آگاهی از متون نثر و نظم فارسی توانست که سبک نثر این کتاب را آراسته و فنی جلوه دهد. توجه به سجع پردازي، آمیختن نظم و نثر، رعایت ایجاز و دوري از اطناب، بیان حکایات جالب تاریخی و روایی، استشهاد بسیار به آیات کلام وحی و احادیث نبوي و … سبب غنای ادبی و زبانی این کتاب در قرن هشتم شده است. نقل فراوان اشعار «منظومۀ خرگوشی» از مؤلفی ناشناس که در تعبیر خواب بوده ولی تا به امروز اثری از آن ، جز در این کتاب به دست نیامده از دیگر مزایای این نسخۀ خطی است.


مؤلفان در این مقاله به بررسی سبک ادبی – زبانی و محتوای این تعبیر خواب پرداخته اند.


متن کامل این مقاله نوشتۀ عطاءمحمد رادمنش، مرتضي رشيدي، فرزاد نبي ئيان که در مجلۀ سبك شناسي نظم و نثر فارسي ، سال هفتم، شماره 24 منتشر شده است را اینجا دانلود کنید.

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612