کد خبر:3224
پ
mirjal-m1

فرزند ایران؛ روایت دکتر میرجلال‌الدین کزازی از سرگذشت فردوسی

روایت دکتر میرجلال الدین کزازی از سرگذشت فردوسی با عنوان فرزند ایران از سوی انتشارات معین به چاپ رسید

میراث مکتوب – روایت دکتر میرجلال الدین کزازی از سرگذشت فردوسی با عنوان فرزند ایران از سوی انتشارات معین به چاپ رسید.
دکتر میرجلال الدین کزازی در گفت و گو با مرکز پژوهشی میراث مکتوب با توضیحاتی درباره این کتاب گفت: فرزند ایران داستانی بلند بر پایۀ سرگذشت فردوسی است و در کنار آن از شاهنامه نیز سخن رفته. زبان کتاب در داستان نویسی پیشینه ای نداشته و پیداست در داستانی که چهره بنیادین آن فردوسی است، زبان نمی تواند روزنامه ای باشد و زبانی که من در فرزند ایران به کار گرفته ام هنری است و در ساختار هم ساز با زبان روزگار فردوسی به ویژه زبان شاهنامه است.
وی افزود: من این داستان را بر سه بنیاد نوشته ام؛ یک بخش شاهنامه است. پیکره کتاب را بر پایه آن چه فردوسی در شاهنامه درباره خویش – هرچند بسیار اندک گفته است – نوشته ام. بخش دیگر افسانه هایی است که از دیرباز درباره فردوسی و شاهنامه پدیده آمده و در آبشخورهای کهن مانند تاریخ شبستان یا چهار مقاله آمده است. همچنین بخش دیگر را هم خودم به داستان افزوده ام که یک سره پندارینه است و به یاری آن ها، داستان را پیکره ای استوار بخشیده ام و کاستی های آن را از میان برده ام.
دکتر کزازی ادامه داد: خوانندگان این کتاب از گروه های مختلف هستند و از دانش آموز تا استاد دانشگاه می توانند از کتاب بهره ببرند هرچند زبان کتاب کم و بیش باستان گرایانه بوده است، ولی خوانندگان سخن سنجش هم به من گفته اند هر زمان بخشی از متن را خوانده اند دوباره خوانده و در آن اندیشیده اند. از دیگر سو، این زبانی است که کمابیش به یک بارگی پارسی است و از واژه های بیگانه یا وام واژه ها بسیار اندک در آن بهره برده شده است.
این پژوهشگر بیان کرد: این کتاب در هفتۀ فرجامین فرودین ماه چاپ شده است و ناشر هم اکنون گرم بیرون دادن چاپ دوم آن است.
ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612