گریگور شولر، استاد آلمانی دانشگاه بازل سوییس، در پنج مقاله گردآمده در این کتاب به این موضوع مهم و به طور خاص نقل شفاهی و مکتوب حدیث در نخستین سدههای اسلامی پرداخته است. نویسنده با مطالعه سنت ادب عربی و بهرهگیری از برخی مفاهیم مشابه در سنت فلسفی یونان و سنت دینی یهود به بازنگری و ارزیابی دقیق دیدگاههای مختلف در این باره پرداخته و نظریهای ارائه کرده است تا برخی دیدگاههای به ظاهر متضاد را به هم نزدیک کند.
این کتاب، که حاوی ترجمه فارسی مهمترین تحقیقات شولر است، چشماندازی نو و اطلاعاتی سودمند را پیشروی پژوهشگران و علاقه مندان مطالعات اسلامی قرار میدهد.
بعد از پیشگفتار مترجم، مقدمه مولف و مقدمه مترجم فهرست مطالب کتاب به این قرار است:
نقل علوم در نخستین سدههای اسلامی: نقل مکتوب یا شفاهی؟
نقل علوم در نخستین سدههای اسلامی: بازنگری
کتابت و نشر: کاربرد و کارکرد کتابت در نخستین سدههای اسلامی
حدیث و تورات شفاهی: نقل، منع کتابت و تدوین
تدوین قرآن الگویی برای تدوین حدیث و علوم اسلامی
در پایان نیز کتابنامه و نمایه آمده است.
گریگور شولر استاد مطالعات اسلامی دانشگاه بازل سویس، در زمره محققانی است که به بازنگری در ارای خاورشناسان نسل گذشته، به ویژه ایگنانس گلدتسهیر پرداخته و معتقد است که دلیلی برای تردید در وثاقت روایات اسلامی وجود ندارد. او اگرچه از شیوههای تحلیل اسناد محققانی چون یوزق شاخت بهره برده، به نتایجی متفاوت با آنان دست یافته است. وی در سال ۱۳۹۰ برنده جایزه جهانی کتاب سال ایران شد.
شفاهی و مکتوب در نخستین سدههای اسلامی نگاشته گریگور شولر با ترجمه نصرت نیلساز در ۲۸۶ صفحه از سوی انتشارات حکمت در تهران منتشر شده است.