کد خبر:24014
پ
2022-09-21_2-40-09

نقد و بررسی کتاب‌ «حافظ به روایت گرترود بل»

میراث مکتوب- به مناسبت انتشار کتاب‌ «حافظ به روایت گرترود بل» ترجمه مصطفی حسینی که به تازگی از سوی نشر خاموش منتشر شده است، سی و چهارمین نشست عصر چهارشنبه‌های بخارا به نقد و بررسی این کتاب اختصاص یافته است. این نشست ساعت شش بعدازظهر چهارشنبه بیست و سوم شهریورماه ۱۴۰۱ با حضور مصطفی حسینی […]

میراث مکتوب- به مناسبت انتشار کتاب‌ «حافظ به روایت گرترود بل» ترجمه مصطفی حسینی که به تازگی از سوی نشر خاموش منتشر شده است، سی و چهارمین نشست عصر چهارشنبه‌های بخارا به نقد و بررسی این کتاب اختصاص یافته است.

این نشست ساعت شش بعدازظهر چهارشنبه بیست و سوم شهریورماه ۱۴۰۱ با حضور مصطفی حسینی و علی دهباشی در محل کتابفروشی فرهنگان فرشته برگزار می‌شود و به صورت مستقیم پخش خواهد شد.

مصطفی حسینی (متولد ۱۳۵۲، همدان) دکترای زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه شیراز و عضو هیئت علمی دانشگاه «بوعلی‌سینا»ی همدان است. از آثار ایشان در زمینه ترجمه می‌توان به کتاب‌های: «درآمدی بر مطالعات ادبی تطبیقی» (ز. س. پراور)، «سرگذشتِ رباعیات» (گروه نویسندگان)، «خنیاگری در باغ» (دیک دیویس)، «ادبیات جهان چیست؟» (دیوید دمراش)، «فیلسوف تودار و رباعیات بودار» (علی‌اکبر سیدغراب)، «شرقیات شکسپیر» (سیروس غنی) و «از سیاحت در یک حماسه» (محمود امیدسالار) اشاره کرد. همچنین مقالاتی از ایشان در مجلاتی چون: «نقد ادبی»، «نامه فرهنگستان»، «پژوهش‌های زبان‌شناسی تطبیقی»، «مترجم»، «بخارا»، «کاروان مهر» و… به چاپ رسیده است. ارائه مقالات «رباعیات خیام در انگلستان از آغاز تا عصر ویکتوریا» در کنفرانس «هزاره خیام» (دانشگاه نبریخا و کمپلوتنسه مادرید اسپانیا، ۱۳۹۸) و «کتاب‌شناسی هزار و یک شب» در همایش ملی «هزار و یک شب و ادبیات ایران و جهان» (دانشگاه بوعلی همدان، ۱۳۹۶) از دیگر فعالیت‌های مصطفی حسینی است.

درباره گرترود بل (۱۸۶۸ ـ ۱۹۲۶م) کتاب‌‌ها و مقالات زیادی نوشته شده است. در عمده این آثار به نقش فرهنگی و سیاسی او پرداخته شده است، خاصّه نقش‌های در باستان‌شناسی خاورمیانه و حوادث جغرافیایی ـ سیاسی. بل در بهار سال ۱۸۹۲ به ایران آمد و در دسامبر همان سال به انگلستان بازگشت. دستاورد سفر او سه اثر ارزشمند است: «سفرنامه»، «غزلیاتی از دیوان حافظ» و «نامه‌های گرترود بل». کتاب «حافظ به روایت گرترود بل» افزون بر متن دوزبانه انگلیسی ـ فارسی غزل‌ها، مقدمه و مؤخره مبسوط و راهگشای بل بر این کتاب را نیز شامل می‌شود. ترجمه مقالاتی از پروین لؤلؤیی و ادوارد دنیسن راس از دیگر بخش‌های این کتاب است.

نشست نقد و بررسی کتاب «حافظ به روایت گرترود بل» ساعت شش بعدازظهر چهارشنبه بیست و سوم شهریورماه ۱۴۰۱ در خانه فرهنگان فرشته به نشانی: فرشته، خیابان فیضی (شرق به غرب)، بعد از چناران، پلاک ۵۰ برگزار شده و به صورت مستقیم از صفحات اینستاگرامی زیر پخش می‌شود.

bukharamag
farhangan.fereshte
khamooshbook.ir
hosseiny.mostafa1352

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612