اخبار مؤسسه
گزارش تصویری
نگاره
پادکست
صفحه نخست
یادداشت روز
اخبار میراث
تازههای کتاب
نشریات
فصلنامۀ گزارش میراث
ضمیمۀ فصلنامۀ گزارش میراث
دوفصلنامۀ آینۀ میراث
ضمیمۀ دوفصلنامۀ آینۀ میراث
دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
ضمیمۀ دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
نشستها
نشستهای علمی – پژوهشی
همایش های داخلی و بین المللی
همایشها
همایش آذربایجان، دیپلماسی و تمامیّت ارضی ایران
گالری
گزارش تصویری
پادکستها
ویدئو
یاد مفاخر
نسخه و سند
نگاره
کتابشناسی
فروشگاه کتاب
با میراث
درباره ما
تماس با ما
عضویت در خبرنامه
صفحه نخست
یادداشت روز
اخبار میراث
تازههای کتاب
نشریات
فصلنامۀ گزارش میراث
ضمیمۀ فصلنامۀ گزارش میراث
دوفصلنامۀ آینۀ میراث
ضمیمۀ دوفصلنامۀ آینۀ میراث
دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
ضمیمۀ دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
نشستها
نشستهای علمی – پژوهشی
همایش های داخلی و بین المللی
همایشها
همایش آذربایجان، دیپلماسی و تمامیّت ارضی ایران
گالری
گزارش تصویری
پادکستها
ویدئو
یاد مفاخر
نسخه و سند
نگاره
کتابشناسی
فروشگاه کتاب
با میراث
درباره ما
تماس با ما
عضویت در خبرنامه
فهرست
آخرین اخبار
نصرالله پورجوادی: هنوز ایران را جدی نمیگیریم
حدود ۵۰ ایرانشناس خارجی به ایران میآیند
ثبت ۲ شخصیت ایرانی در فهرست بزرگداشتهای یونسکو
پوستر سیوسومین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران منتشر شد
آیین نگارش تاریخ
آیین نگارش تاریخ رسالهای از یاد رفته، به قلم استاد رشید یاسمی پس از ۷۷ سال با پارهای اصلاحات و اضافات از سوی انتشارات اساطیر منتشر شد
یکشنبه 3 شهریور 1392
چاپ جدید «ترجمه رساله قشیریه»: تصحیح مجدد یا ویرایشی مغلوط؟
بدیعالزمان فروزانفر نزدیک به پنجاه سال پیش ترجمۀ رسالۀ قشیریه را تصحیح و چاپ کرد. چاپ فروزانفر از ترجمۀ رساله به مانند کارهای دیگر او تا اکنون متن معیار باقی مانده است.
سهشنبه 22 اسفند 1391
قبل
1
2
مطالب جدید