اخبار ویژه
گزارش تصویری
گفت و گو
نگاره
صفحه نخست
یادداشت روز
اخبار میراث
تازههای کتاب
نشریات
فصلنامۀ گزارش میراث
ضمیمۀ فصلنامۀ گزارش میراث
دوفصلنامۀ آینۀ میراث
ضمیمۀ دوفصلنامۀ آینۀ میراث
دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
ضمیمۀ دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
نشستها و همایشها
نشستهای علمی – پژوهشی
همایش های داخلی و بین المللی
فروشگاه کتاب
با میراث
درباره ما
تماس با ما
عضویت در خبرنامه
پادکستهای میراث
صفحه نخست
یادداشت روز
اخبار میراث
تازههای کتاب
نشریات
فصلنامۀ گزارش میراث
ضمیمۀ فصلنامۀ گزارش میراث
دوفصلنامۀ آینۀ میراث
ضمیمۀ دوفصلنامۀ آینۀ میراث
دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
ضمیمۀ دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
نشستها و همایشها
نشستهای علمی – پژوهشی
همایش های داخلی و بین المللی
فروشگاه کتاب
با میراث
درباره ما
تماس با ما
عضویت در خبرنامه
پادکستهای میراث
فهرست
آخرین اخبار
پژوهشهای تاریخی در هند بدون زبان فارسی ممکن نیست
اکثر اقوام ایرانی در شکلگیری زبان فارسی نقش دارند
گزارش تصویری آیین نکوداشت علیاشرف مجتهد شبستری
مجتهد شبستری الگوی دیپلماسی فرهنگی است
ترجمه استاد فولادوند یا استاد خرمدل؟
ترجمۀ قرآن مجید به قلم استاد محمدمهدی فولادوند که در بهمن ۱۳۷۳ برای اولین بار به زیور طبع آراسته شده است، از برگردانهای موفق قرآن کریم است که به تأیید چند تن از فضلای قرآنشناس حوزه علمیۀ قم رسیده و ویراستار فنی آن استاد بهاءالدین خرمشاهی است
شنبه 10 تیر 1391