اخبار ویژه
گزارش تصویری
گفت و گو
نگاره
صفحه نخست
یادداشت روز
اخبار میراث
تازههای کتاب
نشریات
فصلنامۀ گزارش میراث
ضمیمۀ فصلنامۀ گزارش میراث
دوفصلنامۀ آینۀ میراث
ضمیمۀ دوفصلنامۀ آینۀ میراث
دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
ضمیمۀ دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
نشستها و همایشها
نشستهای علمی – پژوهشی
همایش های داخلی و بین المللی
فروشگاه کتاب
تماس با ما
درباره ما
عضویت در خبرنامه
صفحه نخست
یادداشت روز
اخبار میراث
تازههای کتاب
نشریات
فصلنامۀ گزارش میراث
ضمیمۀ فصلنامۀ گزارش میراث
دوفصلنامۀ آینۀ میراث
ضمیمۀ دوفصلنامۀ آینۀ میراث
دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
ضمیمۀ دو فصلنامۀ میراث علمی اسلام و ایران
نشستها و همایشها
نشستهای علمی – پژوهشی
همایش های داخلی و بین المللی
فروشگاه کتاب
تماس با ما
درباره ما
عضویت در خبرنامه
فهرست
آخرین اخبار
مزارستان لوچاب، آرامگاه نامآوران شعر و ادب
بررسی ردپای تاریخ در شاهنامه از دستاوردهای مهم فرزین غفوری بود
بازخوانی تاریخی راهبردهای ترسیم نقشههای خلیج فارس ۱۶۰۰ تا ۱۹۰۰ میلادی
تصحیح جدید کتاب «تاریخ تبرستان» اثر «ابن اسفندیار»
ترجمه آثار شاخص فارسی راهکاری برای گسترش این زبان است
مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ملی زبانهای نوین «نومل» شهر اسلامآباد، بر ضرورت شکلگیری همکاریهای مشترک میان ایران و کشورهایی نظیر پاکستان برای ترجمه آثار شاخص ادبی فارسی تاکید کرد.
شنبه 28 مهر 1403