گفت و گویی با شادروان خورشید عبدالله زاده
زندهیاد خورشید فیضالله یویچ عبداللهزاده تاریخنگار علم اهل تاجیکستان در سحرگاه شنبه 30 دیماه 1391 در سن 72 سالگی درگذشت. او که در شهر خجند تاجیکستان در خانوادهای اهل علم به دنیا آمده بود، تحصیلات دانشگاهی خود را در دانشکدۀ فیزیک و ریاضی مؤسسۀ آموزشی لنینآباد (که اکنون باباجان غفورف خوانده میشود) آغاز کرد.
سهشنبه 18 تیر 1392
مایه کار دکتر معین در تدوین فرهنگ سواد علمی ایشان بود
سیزدهم تیرماه مصادف با سالگرد درگذشت استاد دکتر محمد معین است؛ محققی که برای نخستین بار در کشور موفق به اخذ مدرک دکتری زبان و ادبیات فارسی شد.
دکتر محمد معین در نهم اردیبهشت در حوالی رشت دیده به جهان گشود و روز سه شنبه ۱۷ شهریور سال ۱۳۲۱ از پایاننامه دکتری خود با عنوان «مزدیسنا و تاثیر آن در ادبیات پارسی» دفاع کرد.
پنجشنبه 13 تیر 1392
تولد فرزندی برای ایرانیان
نام دکتر میرجلال الدین کزازی با شیوه گویش منحصر به فردش گره خورده است؛ گویشی که به فارسی سره نزدیک می شود و دکتر کزازی به سخن گفتن به آن بسیار تأکید دارد. این نویسنده، محقق ادبی، مترجم و شاهنامه پژوه تاکنون آثار بسیاری را درباره متون کهن فارسی تألیف کرده است که در این باره می توان به از گونهای دیگر، دُرّ دریای دَری، زیباشناسی سخن پارسی، تندبادی از کنج، از دهلی نو تا آتن کهن، نامه باستان در هفت جلد، پارسا و ترسا و ... اشاره کرد.
سهشنبه 4 تیر 1392
حمایت تاجران از احیای میراث عثمانی در ترکیه
علی ارغون چنار از محققانی است که سالها در زمینۀ تصحیح متون عثمانی به تحقیق و تصحیح پرداخته و در این باره کتاب هایی چون اسناد سلطاني (اسناد آرشيو عثماني در باره ايران) و اسناد تاریخی بیت المقدس( 2012) را تصحیح کرده است.
دوشنبه 27 خرداد 1392
ضرورت های تصحیح متون طبی در نگاه دکتر محمد ابراهیم ذاکر
دکتر محمد ابراهیم ذاکر از جمله پژوهشگران و مصححان فعالی است که در سالهای اخیر علاوه بر پرداختن به رشته تخصصی خودش، یعنی دندانپزشکی به تصحیح متون طبی نیز مبادرت ورزیده است.
یکشنبه 19 خرداد 1392
یادگاری که در این گنبد دوار خواهد ماند
پس از ترجمه اثر سترگ فرهنگ آثار از زبان فرانسه به دست مترجمان زبده و کاردان، نظر به اینکه اثر فوق از حیث اشتمال بر آثار تألیفی ایرانیان و مسلمانان نواقص عمده داشت تصمیم گرفته شد همانند آن فرهنگی متضمن تألیفات ایرانیان تدوین و تألیف شود، در نتیجه «فرهنگ آثار ایرانی- اسلامی» را که تألیفی به دست نویسندگان و منتقدان برجسته و روش دان ایرانی راهی بازار کتاب شد.
شنبه 11 خرداد 1392
دولت بخشی از فروش نفت را باید به کتاب اختصاص دهد
شاید کمتر کسی باشد که علی موسوی گرمارودی را نشناسد و با صدا و چهره او آشنا نباشد. او از معدود چهرهایی است که علاوه بر محیط علمی و تدریس در دانشگاه، از سرودن شعر و تصحیح دیوان شعرا غافل نبوده است.
شنبه 4 خرداد 1392
چاپ کتاب در حوزه تاریخ علم نیازمند سرمایه گذاری دولتی است
چاپ هر کتاب در تاریخ علم و یا تاریخ پزشکی نیازمند سرمایهگذاری دولتی است که انتظار سوددهی از آن نداشته باشد، چون خواستار این کتابها اندک هستند و بسیاری از ایشان نیز یا تمایل به خریدن ندارند و یا نمیتوانند بودجۀ بسنده برای خرید بگذارند و تنها از کتابخانه بهره میبرند.
چهارشنبه 25 اردیبهشت 1392
ایرانیان در فرهنگ نویسی بهترین آثار را به جهان اسلام عرضه کرده اند
سعید شفیعیون عضو هیأت علمی دانشگاه اصفهان و از جمله کسانی است که در حوزة ادب صفوی و تاریخ ادبیات و بلاغت و فنون ادبی پژوهش میکند.
یکشنبه 22 اردیبهشت 1392
برای صیانت از نسخه های خطی باید به سمت دیجیتالی شدن حرکت کرد
محمد وفادار مرادی سالها است که به عنوان کارشناس در بخش خطی آستان قدس فعالیت می کند. وی در گفت و گو با مرکز پژوهشی میراث مکتوب معتقد است که همت عالیه تمام مخازن ارزشمند علاوه بر حفظ و صیانت از ذخارف میراث مکتوب بالضروره بایستی به سمت و سوی دیجیتالی شدن حرکت نمایند.
شنبه 14 اردیبهشت 1392








