به گزارش روابط عمومی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، امروز چهارشنبه، ۲۹ شهریورماه ۱۴۰۲، نود و یکمین محفل ماهانه و دوستانۀ مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، موسوم به چهارشنبههای دیدار، در سالن کتابخانۀ این مؤسسه برگزار شد.
محفل این ماه مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب به یاد محمد پروین گنابادی (۱۲۸۲ – ۱ شهریور ۱۳۵۷) نویسنده، محقق، مصحح و مترجم برگزار شد.
در ابتدای جلسه دکتر اکبر ایرانی، مدیرعامل مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، پس از سلام و خیر مقدم به حاضران، از چند تن از اساتید و پژوهشگران متولد شهریور یاد کرد و دسته گلی به خانم نوشآفرین انصاری، به مناسبت تولد ایشان اهدا کرد.
در بخش دیگری از این نشست دکتر ایرانی از کتابهای در دست انتشار مؤسسه و برنامۀ جلسات آتی سخن گفت.
وی همچنین چند جملهای در خصوص فعالیت علمی زندهیاد محمد پروین گنابادی و اهمیت ترجمه ایشان از مقدمۀ ابن خلدون سخن گفت و اظهار کرد: توجهها به مقدمۀ ابن خلدون با ترجمۀ ایشان برانگیخته شد.
پس از آن کلیپی از سخنان زندهیاد گنابادی پخش شد و در ادامه دکتر حسن انوری دربارۀ زندگی، فعالیتها و خدمات ایشان سخن گفت و او را فردی محبوب با دوستانی زیاد توصیف کرد.
در بخش بعدی دکتر علیاشرف صادقی با اشاره به سابقۀ آشنایی خود با زندهیاد گنابادی در دوران فعالیت در مؤسسۀ لغتنامه دهخدا، به بیان احوال و خاطرات و خدمات وی پرداخت و به نمونههایی همچون علاقهمندی زندهیاد گنابادی به زبان فارسی، نثر خوب وی، علاقهمندی به فولکلور و پژوهشهایی در این زمینه، تدوین و بازسازی تصحیح ملک الشعرای بهار از تاریخ بلعمی، برگزیدۀ مشترک یاقوت حموی، تهیه مأخذ کامل برای فیشهای علامه دهخدا در لغتنامه و دیگر خدمات در حوزۀ آموزش و پرورش و فرهنگ و ادب اشاره کرد.
در ادامه بهرام پروین گنابادی، نوه زندهیاد محمد پروین گنابادی، به تفصیل به بیان خاطرات و خصایل و خدمات وی پرداخت.
همچنین در این جلسه دکتر سید علی موسوی گرمارودی، شعری دربارۀ دکتر مهدی محقق با حسن ختامی با اشاره به خانم نوشآفرین انصاری خواند.
در ادامه یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، طی جملاتی از حضور در این جلسه ابراز خرسندی کرد و برای رفع دغدغههای فرهیختگان و اهل فرهنگ اعلام آمادگی کرد.
در پایان قدمعلی سرامی توضیحاتی دربارۀ اثر تازه منتشر شدۀ خود با عنوان مثنوی مینوی ارائه کرد.