میراث مکتوب- شمارۀ جدید مجلۀ نامۀ فرهنگستان از سوی فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد.
جدیدترین شمارۀ نامۀ فرهنگستان، دوره شانزدهم، شمارۀ 2(پیاپی62) و مربوط به زمستان 1396 میباشد.
این مجلۀ علمی-پژوهشی به مدیرمسئولی غلامعلی حدادعادل و سردبیری احمید سمیعی گیلانی در 200 صفحه به زبان فارسی و 5 صفحه به زبان انگلیسی منتشر شده و شامل مقالات علمی، نقد و بررسی کتاب، مقالات ایران شناسی و اخباری کوتاه در حوزه زبان و ادبیات است.
استاد احمد سمیعی گیلانی، سردبیر مجلۀ نامۀ فرهنگستان در سرمقالۀ این شماره با عنوان «امروز را دریابیم، فردا دیر است» با تعریفی از تاریخ شفاهی، تلاش داشته تا اهمیت حفظ رویدادها و مسائل جاری در تاریخ نویسی را متذکر شود. به گفتۀ ایشان حتّی مورّخان نیز به این دلیل که عموماً تنها به گذشته توجّه دارند، از زمانهای که در آن به سر میبرند، غافلند. استاد سمیعی گیلانی در این سرمقاله معتقد است که «مصاحبه شونده شایسته است بیشتر در بندِ تجارب خود و نه معلومات خود باشد. متأسفانه، به خصوص سیاستپیشگان و سردامدارانِ نهادهای سیاسی و اجتماعی و مدنی، در خاطرات و مصاحبههای خود، به تجربههای خویش کمتر توجّه نشان دادهاند.»
در بخش مقالات نامۀ فرهنگستان، شاهد ارائه شش مقاله از سوی پژوهشگران میباشیم. که این مقالات به ترتیب شامل موارد ذیل است:
«دیوان اشعار حسین خوارزمی، معرفّی نسخههای خطّی آن» نوشته مریم غفوریان، حمید طاهری و قاسم انصاری.
«جنبش معارف پروری در آسیایۀ میانه و تأثیر آن بر ادبیّات معاصر تاجیک» نوشته علیاصغر بُوَند شهریاری.
«رویکرد ژانری در مطالعات تاریخ ادبی» نوشته سیّد مهدی زرقانی و سیّد جواد زرقانی
«تعامل شاعرانگی-روایت و تنوّع شیوههای روایی، مهمترین ویژگی ادبیّات منظوم فارسی» نوشته مهدی محبّتی
«نخستین تصحیحِ چاپیِ دیوان حافظ (تصحیح میرزا ابوطالبخان و ریچارد جانسُن)، کلکتۀ هندوستان 1791م/1169ش/1206ق» نوشته یحیی نورالدّینی اقدم و فاطمه کوپا
«اسلوب روایی بیهقی در بازنگاری حکایتهای تاریخی» نوشته سعید پورعظیمی
پس از مقالات ادبی، نامه فرهنگستان سه یادداشت در ارتباط با نقد و بررسی کتاب را ارائه داده است.
«تصحیح بیتهایی از لامعی گرگانی» نوشته راضیه آبادیان، «سابقه و ریشۀ مَثَلِ برگ سبزی است تحفۀ درویش» نوشته سیّد جلال موسوی و همچنین «بارنز، جولین، درک یک پایان، ترجمۀ حسن کامشاد، فرهنگ نشر نو، چاپ ششم، تهران 1396، 209 صفحه.» نوشته بهناز علیپور گسکری سه یادداشتی میباشد که در بخش نقد و بررسی مجلۀ نامۀ فرهگستان آمده است.
نامه فرهنگستان همچنین بخشی نیز در ارتباط با تحقیقات ایرانشناسی دارد که در آن فرزین غفوری مقالهای را تحت عنوان «ارزش شاهنامه در گزارش سقوط هپتالیان» تهیه کرده است.
در نامۀ فرهنگستان در بخش گلچینی از دیرینهها، دو یادداشت ارائه شده است که «عقدنامهای از عهد مظفّری» نوشته علی مصریان و «دو اثر کوتاه در ادبیات نامفهوم از میرزا حبیب اصفهانی» نوشته مریم ط.قشقایی دو یادداشت این بخش میباشند.
نامۀ فرهنگستان در ادامه در بخشِ تازههای نشر، سه کتاب تازه انتشار یافته را معرفی کرده است.
از میان سه اثر معرفی شده در این بخش، دو کتاب توسط افسانه منفرد بررسی گردیده است، که شامل این موارد میباشد:
کتاب بازماندههایی از فرهنگ دوران جاهلی در تمدّن اسلامی، نوشته ادوارد وستر مارک همراه با ترجمه و تعلیقات علی بلوکباشی، که توسط انتشارات فرهنگ جاوید در 475 صفحه منتشر شده و همچنین کتاب دیگری با نام خاطرات تاریکی(مبهمهای کوتاه تاریک تلخ)، نوشته بِئالو مارسل که در 287 صفحه توسط نشر مشکی منتشر شده است.
همچنین کتاب بام بلند همچراغی، با آیدا دربارۀ احمد شاملو، نوشته سعید پورعظیمی و منتشر شده توسط هرمس، توسط سعید رضوانی مورد نقد و بررسی قرار گرفته است.
بخش پایانی نامۀ فرهنگستان به اخبار اختصاص دارد که در آن گزارش بحران آکادمی سوئد و جایزۀ ادبی نوبِل بصورت خبری مورد تحلیل قرار گرفته است.
نامۀ فرهنگستان همچنین دارای ویژهنامهای تحت عنوان فرهنگنویسی است که در گزارش بعدی بصورت مبسوط مورد بررسی و معرفی قرار خواهد گرفت.