کد خبر:11510
پ
فاقد تصویر شاخص

معرفی، تحليل و بررسی نسخه خطی شرح المفصل عزالدين عبدالعزيز كاشی

نسخۀ شرح المفصل كاشی به زبان عربی برجای مانده از قرن 7 و 8 هجری است كه نویسنده در آن با نثری روان و به گونه ای علمی و دقیق به شرح كتاب المفصل زمخشری پرداخته است.

میراث مکتوب – نسخۀ شرح المفصل كاشی به زبان عربی برجای مانده از قرن 7 و 8 هجری است كه نویسنده در آن با نثری روان و به گونه ای علمی و دقیق به شرح كتاب المفصل زمخشری پرداخته است. این نسخه سرشار از نقل قول ها و نظرات بزرگان نحو است، اما نویسنده تنها به ذكر نظرات ایشان اكتفا نكرده، بلكه در موارد بسیاری با تكیه بر استدلال های سماعی و قیاسی به اظهارنظر می پردازد. این نویسنده ایرانی مسلط به زبان عربی از منابع سماع همچون قرآن، حدیث، شعر و مَثَل بسیار بهره برده است كه این امر نشانگر جایگاه علمی والای اوست. او در اكثر موارد با زمخشری هم عقیده است و در اثبات نظرات زمخشری از شیوه ای روشن و به دور از اصطلاحات پیچیده منطقی بهره برده است، اما در موارد اندكی كه با زمخشری اختلاف نظر دارد، با عباراتی متواضعانه و مودبانه بر نظرات وی ایراد می گیرد. می توان با بررسی موضع گیری های كاشی دریافت كه پیرو مكتب بصره بوده است. این جستار به معرفی نسخه مذكور و مولف آن، بررسی سبك نویسندگی و گرایش نحوی مولف و استدلال های به كار رفته می پردازد.

متن کامل این مقاله نوشتۀ محمدابرهیم خلیفه شوشتری و رقیه خرمی که در شمارۀ جدید فصلنامۀ ادب عربی منتشر شده است اینجا بخوانید.

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

کلید مقابل را فعال کنید

مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب
تهران، خیابان انقلاب اسلامی، بین خیابان ابوریحان و خیابان دانشگاه، شمارۀ 1182 (ساختمان فروردین)، طبقۀ دوم، واحد 8 ، روابط عمومی مؤسسه پژوهی میراث مکتوب؛ صندوق پستی: 569-13185
02166490612