- مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب - https://mirasmaktoob.com -

ترجمةالجریده فی شرح القصیده

میراث مکتوب- مرکز پژوهشی میراث مکتوب برای محقَّق ساختن اهداف بلندمدت علمی و پژوهشی خود، در نظر دارد در کنار معرفی نسخه های خطی ارزشمند برای تصحیح و چاپ، مجموعه ای از طرحهای پژوهشی را نیز معرفی کرده و در اختیار محققان و دانشجویان مستعد و علاقه مند قرار دهد.

ترجمةالجریده فی شرح القصیده
(علوم قرآنی ـ فارسی)

پدیدآور: قاسم بن ابراهیم بن محمد قزوینی
آغاز: الحمد لله الذی انزل علی عبده الکتاب… اما بعد بر نظر ارباب بصیرت پوشیده نیست که افضل علوم اسلامی… علم تفسیر قرآن و معرفت قرائت است…
انجام: … در این ابیات گذشته بیان کرد و در فرش حروف و ابیات آن مفصلاً بیان واضح کرده است رحمة الله علیه و الله ولی التوفیق و هو حسبنا و نعم الوکیل نعم المولی و نعم النصیر.
نسخه: مجلس 14714 (فهرست، 41/175ـ174). 282 برگ.
تاریخ کتابت: 25 رجب 793 هـ .
نسخه‏های دیگر: دانشگاه، 11/2344؛ منزوی، 1/85.

توضیح: ترجمه و شرحی است به فارسی بر قصیدۀ شاطبی (حرز الامانی) که به نام غیاث‏الدین محمد تألیف شده است.

[1]
[2]